CONCURSO EMPRENDEDORES IEBS

CATEGOR脥A

Proyecto finalista:

ORATIO

Oriana Cristina Hern谩ndez Alvarado

ORATIO es una aplicaci贸n movil de traductor de lengua de se帽as mexicana, destinada a personas con discapacidad auditiva, aquellos que deseen adquirir conocimientos de LSM a largo plazo y para personas que busquen la comprensi贸n inmediata de la lengua. consta de tres secciones: traductor, aprendizaje y ECONS (ense帽a con se帽as, secci贸n destinada a los usuarios oyentes o no oyentes que requieran educaci贸n escolarizada ( espa帽ol, ingles, matem谩ticas) y usuarios que quieran obtener su certificaci贸n como int茅rprete en lengua de se帽as mexicana, lugar donde se "aprende a ense帽ar"), nuestro objetivo es promover el conocimiento, la inclusi贸n y la importancia de la lengua de se帽as mexicana para lograr romper las barreras de comunicaci贸n entre la comunidad oyente y la sorda.

Propuesta de valor:

Nosotros facilitamos la comunicaci贸n entre usuarios, y nuestra aplicaci贸n busca lograr que el entendimiento de manera inmediata de la lengua sea el primer paso para acercar a las personas al camino a largo plazo que conlleva la LSM y as铆 encaminar cada vez a m谩s gente a que se sume a la iniciativa contra la exclusi贸n y vean que es sumamente sencillo aportar a la causa. al estar vinculados con asociaciones e instituciones de personas con discapacidad auditiva nuestra propuesta de valor por otro lado se centra en poder hacer que las personas de esas instituciones dejen de interactuar solo entre ellos y que vean m谩s all谩 de lo que est谩n acostumbrados por la sociedad

Diferencia de mercado:

En el mercado se encuentran start ups similares al nuestro, sin embargo nuestra idea es un proyecto que va m谩s all谩 de ense帽ar a ni帽os peque帽os LSM por medio de juegos, que es a lo que est谩n destinadas las aplicaciones de la competencia. nuestro proyecto es la uni贸n de aplicaciones ya existentes con el nuevo valor de ense帽ar a adultos que no tuvieron la oportunidad de aprender en su momento la lengua y de la comunicaci贸n inmediata por medio de el traductor. tambi茅n agregamos el aprendizaje como base del proyecto para que los usuarios al tener opciones de corto y largo plazo opten en su momento a dar un paso m谩s para ser un pr贸ximo int茅rprete

Necesidad:

Como equipo realizamos investigaciones descubrimos que en M茅xico solo existen 40 int茅rpretes certificados en LSM ya que es muy complicado encontrar un buen lugar donde aprender lengua de se帽as a ese nivel. 2.4 millones de mexicanos son los que se encuentran con discapacidad auditiva y gran parte de esta poblaci贸n no ha recibido educaci贸n escolarizada porque la mayor铆a de las instituciones publicas y privadas carecen de programas en los cuales ellos puedan participar activamente, por lo tanto la exclusi贸n comienza ah铆 y contin煤a al negarles trabajo por creer que no tienen la capacidad de hacer lo mismo que nosotros.

Modelo de negocio:

Nuestro modelo de negocios es el canvas ya que encarga de cubrir todos los aspectos b谩sicos de un negocio, desde los segmentos de clientes hasta incluso los socios claves y la estructura de costes. al tener como socios clave empresas y asociaciones y actividades clave los servicios brindados en nuestra plataforma digital. etc.

Video: