Proyecto finalista:
ORATIO
Oriana Cristina Hernández Alvarado
MARKETING / SOCIAL MEDIA
ORATIO es una aplicación movil de traductor de lengua de señas mexicana, destinada a personas con discapacidad auditiva, aquellos que deseen adquirir conocimientos de LSM a largo plazo y para personas que busquen la comprensión inmediata de la lengua. consta de tres secciones: traductor, aprendizaje y ECONS (enseña con señas, sección destinada a los usuarios oyentes o no oyentes que requieran educación escolarizada ( español, ingles, matemáticas) y usuarios que quieran obtener su certificación como intérprete en lengua de señas mexicana, lugar donde se "aprende a enseñar"), nuestro objetivo es promover el conocimiento, la inclusión y la importancia de la lengua de señas mexicana para lograr romper las barreras de comunicación entre la comunidad oyente y la sorda.
Propuesta de valor:
Nosotros facilitamos la comunicación entre usuarios, y nuestra aplicación busca lograr que el entendimiento de manera inmediata de la lengua sea el primer paso para acercar a las personas al camino a largo plazo que conlleva la LSM y así encaminar cada vez a más gente a que se sume a la iniciativa contra la exclusión y vean que es sumamente sencillo aportar a la causa. al estar vinculados con asociaciones e instituciones de personas con discapacidad auditiva nuestra propuesta de valor por otro lado se centra en poder hacer que las personas de esas instituciones dejen de interactuar solo entre ellos y que vean más allá de lo que están acostumbrados por la sociedad
Diferencia de mercado:
En el mercado se encuentran start ups similares al nuestro, sin embargo nuestra idea es un proyecto que va más allá de enseñar a niños pequeños LSM por medio de juegos, que es a lo que están destinadas las aplicaciones de la competencia. nuestro proyecto es la unión de aplicaciones ya existentes con el nuevo valor de enseñar a adultos que no tuvieron la oportunidad de aprender en su momento la lengua y de la comunicación inmediata por medio de el traductor. también agregamos el aprendizaje como base del proyecto para que los usuarios al tener opciones de corto y largo plazo opten en su momento a dar un paso más para ser un próximo intérprete
Necesidad:
Como equipo realizamos investigaciones descubrimos que en México solo existen 40 intérpretes certificados en LSM ya que es muy complicado encontrar un buen lugar donde aprender lengua de señas a ese nivel. 2.4 millones de mexicanos son los que se encuentran con discapacidad auditiva y gran parte de esta población no ha recibido educación escolarizada porque la mayoría de las instituciones publicas y privadas carecen de programas en los cuales ellos puedan participar activamente, por lo tanto la exclusión comienza ahí y continúa al negarles trabajo por creer que no tienen la capacidad de hacer lo mismo que nosotros.
Modelo de negocio:
Nuestro modelo de negocios es el canvas ya que encarga de cubrir todos los aspectos básicos de un negocio, desde los segmentos de clientes hasta incluso los socios claves y la estructura de costes. al tener como socios clave empresas y asociaciones y actividades clave los servicios brindados en nuestra plataforma digital. etc.
¡Compártelo con tus amigos!
Votos finales: 0