Normalmente cuando vemos una Web en diferentes idiomas no nos paramos a pensar el trabajo que eso conlleva. ¿Quieres saber cómo internacionalizar un dominio con hreflang o cómo mejorar el SEO Internacional? Te lo contamos paso a paso.
Índice de contenidos:
- ¿Qué es Hreflang?
- ¿Es necesario hacerlo con cada página de nuestra Web?
- Cómo Internacional un dominio de forma sencilla
Más allá de tener que traducir todos los textos y hacer un keyword research de dicho contenido (lo que se busca en español quizá en francés, alemán o inglés se busque de forma diferente o ni se busque) hay un proceso detrás más o menos complicado por que no podemos hacer una Web multi idioma de cualquier manera.
En este artículo voy a explicarte cómo hacer de una Web sus variaciones en otros idiomas usando hreflang.
Índice de contenidos
SEO Internacional ¿Qué es Hreflang?
Hreflang es un atributo que añadimos al enlace que apunta a un idioma diferente al de la url actual. ¿No te has encontrado nunca una página con versiones en diferentes idiomas? Seguro que sí, y para acceder a esos idiomas hay enlaces con banderitas… pues bien, cada versión de esos enlaces llevan el marcador rel=”alternate” hreflang=”CÓDIGO IDIOMA”.
Como ves en la imagen existe la versión actual de la Web, con un canonical hacia sí misma y luego el resto de versiones con el marcador rel=”alternate” hreflang=”CÓDIGO IDIOMA”.
¿Es necesario hacerlo con cada página de nuestra Web?
Así es, cada página interna que tenga una versión en otro idioma debe de contar en su código fuente con las etiquetas hreflang hacia la misma página pero en idiomas diferentes.
Con esto le decimos a Google que tenemos la misma página en otros idiomas y que no lo tome como contenido duplicado.
Cómo Internacional un dominio de forma sencilla
Si tenemos una Web muy grande hacerlo a mano es una locura por ello existen plugins para automatizar un poco todo esto.
El plugin del que hablo es WPML para WordPress que puedes descargar aquí. Si tienes una Web a medida tendrás que hacerlo a mano o contratar un programador que trate de automatizarlo todo, si usas otro CMS como Prestashop no es necesario ningún plugin para hacer esto ya que viene integrado dentro del CMS.
Instalando WML
Una vez descargado el plugin lo instalamos como cualquier otro y empezamos a configurarlo. Lo primero que hacemos es definir el idioma actual de nuestro WordPress.
Continuamos seleccionando los idiomas a los que vamos a traducir nuestro sitio, yo en el ejemplo lo traduciré a francés (además de en español, la versión original).
En el siguiente punto veremos dónde queremos que se muestre el selector de idiomas (el listado de idiomas para que el usuario elija uno u otro).
Una vez configurado WPML ya veremos en el panel superior de nuestro WordPress un pequeño desplegable con los diferentes idiomas. Desde aquí podemos seleccionar el idioma que queremos y traducir entradas, páginas… sin alterar otros idiomas.
Otro aspecto muy importante a tener en cuenta es como queremos hacer la traducción de nuestro sitio. Personalmente recomiendo en directorios o en diferentes dominios (.es, .fr, .it…) ya que por parámetros seguramente ni se indexen en Google.
También podemos traducir los diferentes menús de nuestro WordPress o las Taxonomías con las diferentes opciones del plugin.
Y que no se nos olvide el aspecto más importante, activar hreflang. Esto podemos hacerlo desde el mismo plugin, en Idiomas – Opciones de SEO:
Con esto ya tendríamos nuestro WordPress listo para traducir. Simplemente debemos de ir al post que queramos traducir, por ejemplo, si tenemos WordPress en español y queremos pasarlo al francés debemos:
- Tener configurado WPML (como ya hemos visto)
- Acceder al panel de WordPress en su versión francesa (selecciona el idioma en el panel superior).
- Ir al post que queramos traducir.
- Traducimos el post, url, meta title etc…
- Guardamos y listo.
De todas maneras, si hemos hecho algo mal Search Console nos avisará con un mensaje de que nuestras etiquetas hreflang están mal. Pero siguiendo estos pasos deberás de hacerlo correctamente.
¿Quieres saber tanto de WordPress y SEO Internacional como David García? Entonces échale un vistazo a nuestro Master en SEO y posicionamiento en buscadores, un máster que cuenta con grandes profesionales del sector en activo cómo Jorge González Fundador y CMO de Adrenalina o Marcos Herrera SEO Manager de eBay.
Si te ha gustado el artículo puedes leer más de mí en mi blog personal davidgarcia.top. Hasta pronto ?
Esta misma configuración creo que no serviría si deseáramos hacerlo por país, cierto?
Hola Luis, gracias por tu comentario. En principio solo puedes hacer la selección de los idiomas. Si te interesa nuestro contenido, te animo a que te suscribas al blog y puedas estar al día de todo el contenido relacionado que subimos. Un saludo